خواجه عبدا... انصاری
"خداوند بی نهایت، لامکان و بی زمان است.
اما به قدر فهم تو کوچک میشود،
به قدر نیاز تو فرود میاید،
به قدر آرزوی تو گسترده میشود،
به اندازه ایمان تو کارگشاست "
خواجه عبدا... انصاری
"خداوند بی نهایت، لامکان و بی زمان است.
اما به قدر فهم تو کوچک میشود،
به قدر نیاز تو فرود میاید،
به قدر آرزوی تو گسترده میشود،
به اندازه ایمان تو کارگشاست "
خواجه عبدا... انصاری

Today we have bigger houses and smaller families; more conveniences, but less time
ما امروزه خانه هاي بزرگتر اما خانواده هاي کوچکتر داريم؛ راحتي بيشتر اما زمان کمتر
we have more degrees, but less common sense; more knowledge, but less judgment
مدارک تحصيلي بالاتر اما درک عمومي پايين تر ؛ آگاهي بيشتر اما قدرت تشخيص کمتر داريم
We have more experts, but more problems; more medicine, but less wellness
متخصصان بيشتر اما مشکلات نيز بيشتر؛ داروهاي بيشتر اما سلامتي کمتر
We spend too recklessly, laugh too little, drive too fast, get to angry too quickly, stay up too late, get up too tired, read too little, watch TV too often, and pray too seldom
بدون ملاحظه ايام را مي گذرانيم، خيلي کم مي خنديم، خيلي تند رانندگي مي کنيم، خيلي زود عصباني مي شويم، تا ديروقت بيدار مي مانيم، خيلي خسته از خواب برمي خيزيم، خيلي کم مطالعه مي کنيم، اغلب اوقات تلويزيون نگاه مي کنيم و خيلي بندرت دعا مي کنيم
We've learned how to make a living, but not a life; we've added years to life, not life to years
زندگي ساختن را ياد گرفته ايم اما نه زندگي کردن را ؛ تنها به زندگي سالهاي عمر را افزوده ايم و نه زندگي را به سالهاي عمرمان
We have taller buildings, but shorter tempers; wider freeways, but narrower viewpoints
ما ساختمانهاي بلندتر داريم اما طبع کوتاه تر، بزرگراه هاي پهن تر اما ديدگاه هاي باريکتر
We spend more, but have less; we buy more, but enjoy it less
بيشتر خرج مي کنيم اما کمتر داريم، بيشتر مي خريم اما کمتر لذت مي بريم
We've been all the way to the moon and back, but have trouble crossing the street to meet the new neighbor
ما تا ماه رفته و برگشته ايم اما قادر نيستيم براي ملاقات همسايه جديدمان از يک سوي خيابان به آن سو برويم
We've conquered outer space, but not inner space. We've split the atom, but not our prejudice
فضا بيرون را فتح کرده ايم اما نه فضا درون را، ما اتم را شکافته ايم اما نه تعصب خود را
we write more, but learn less; plan more, but accomplish less
بيشتر مي نويسيم اما کمتر ياد مي گيريم، بيشتر برنامه مي ريزيم اما کمتر به انجام مي رسانيم
We've learned to rush, but not to wait; we have higher incomes, but lower morals
عجله کردن را آموخته ايم و نه صبر کردن، درآمدهاي بالاتري داريم اما اصول اخلاقي پايين تر
More leisure and less fun; more kinds of food, but less nutrition; two incomes, but more divorce; fancier houses, but broken homes
فرصت بيشتر اما تفريح کمتر، تنوع غذاي بيشتر اما تغذيه ناسالم تر؛ درآمد بيشتر اما طلاق بيشتر؛ منازل رويايي اما خانواده هاي از هم پاشيده
That's why I propose, that as of today, you do not keep anything for a special occasion, because every day that you live is a special occasion
بدين دليل است که پيشنهاد مي کنم از امروز شما هيچ چيز را براي موقعيتهاي خاص نگذاريد، زيرا هر روز زندگي يک موقعيت خاص است
Search for knowledge, read more, sit on your front porch and admire the view without paying attention to your needs
در جستجو دانش باشيد، بيشتر بخوانيد، در ايوان بنشينيد و منظره را تحسين کنيد بدون آنکه توجهي به نيازهايتان داشته باشيد
Spend more time with your family and friends, eat your favorite foods, and visit the places you love
زمان بيشتري را با خانواده و دوستانتان بگذرانيد، غذاي مورد علاقه تان را بخوريد و جاهايي را که دوست داريد ببينيد
Life is a chain of moment of enjoyment, not only about survival
زندگي فقط حفظ بقاء نيست، بلکه زنجيره اي ازلحظه هاي لذتبخش است
Remove from your vocabulary phrases like "one of these days" and "someday". Let's write that letter we thought of writing "one of these days "
عباراتي مانند "يکي از اين روزها" و "روزي" را از فرهنگ لغت خود خارج کنيد. بياييد نامه اي را که قصد داشتيم "يکي از اين روزها" بنويسيم همين امروز بنويسيم
Let's tell our families and friends how much we love them. Do not delay anything that adds laughter and joy to your life
بياييد به خانواده و دوستانمان بگوييم که چقدر آنها را دوست داريم. هيچ چيزي را که مي تواند به خنده و شادي شما بيفزايد به تاُخير نيندازيد
Every day, every hour, and every minute is special. And you don't know if it will be your last
هر روز، هر ساعت و هر دقيقه خاص است و شما نميدانيد که شايد آن مي تواند آخرين لحظه باشد
If you're too busy to take the time to send this message to someone you love, and you tell yourself you will send it "one of these days ". Just think…"One of these days ", you may not be here to send it !
اگر شما آنقدر گرفتاريد که وقت نداريد اين پيغام را براي کسانيکه دوست داريد بفرستيد، و به خودتان مي گوييد که "يکي از اين روزها" آنرا خواهم فرستاد، فقط فکر کنيد ... "يکي از اين روزها" ممکن است شما اينجا نباشيد که آنرا بفرستيد!

آغاز امامت منجی جهان ، قطب عالم امکان ،
مهدی فاطمه (روحی لمقدمه فداه )
بر تمامی مسلمانان بالاخص شیعیان مبارک باد .
عاملی برای ناراحتی .عصبانیت و.... دبیران ریاضی



پس تعجبی نیست ناراحتی .عصبانیت و حتی سکته دبیران ریاضی و ....
گشاده دست باش، جاري باش، كمك كن (مثل رود)
باشفقت و مهربان باش (مثل خورشيد)
اگركسي اشتباه كردآن رابپوشان (مثل شب)
وقتي عصباني شدي خاموش باش (مثل مرگ)
متواضع باش و كبر نداشته باش (مثل خاك)
بخشش و عفو داشته باش (مثل دريا )
اگرمي خواهي ديگران خوب باشند خودت خوب باش (مثل آينه )
تاثیر روزه بر کاهش و افزایش وزن

ماه رمضان و روزه داری با تغییر رژیم معمول روزانه و وعدههای غذایی، در دریافت میزان انرژی روزانه تغییراتی به وجود میآورد. گذشته از تغییر زمان وعدهها، مواد غذایی كه در این ماه وارد الگوی مصرف روزانه میشوند نیز تغییراتی را در همین روند ایجاد میكنند.
این تغییرات برای كسانی كه به هر دلیل از رژیم غذایی خاصی در روزهای عادی پیروی میكردهاند مهم تلقی میشود، برای مثال افرادی كه برای افزایش وزن تلاش میكنند و یا آنهایی كه برای كاهش وزن خود به رژیم لاغری روی آوردهاند، در معرض این تغییرات قرار میگیرند و چنانچه نتوانند خود را با این تغییرات وفق داده و برنامه غذایی خود را با این تغییرات متناسب كنند، ممكن است در ادامه رژیمهای غذایی خود با شكست مواجه شوند.
یكی از مهم ترین فواید روزهداری، بهبود وضعیت بدن و تناسب اندام است كه با سوخت بافت چربی و كاهش انرژی دریافتی میسر میشود، بنابراین در صورتی كه فرد روزهدار توصیههای بهداشتی را رعایت كند، به طور طبیعی پس از ماه رمضان، به دلیل كاهش چربیهای بدن باید تا چند كیلوگرم كاهش وزن پیدا كند.

الهی به حرمت آن نام که تو خوانی
وبه حرمت آن صفت که تو چنانی
در یاب مرا که می توانی
کربلا گفتیم و صحرا گریه کرد وزعطش لبهای دریا گریه کرد
بی صدا ماندیم و دل آتش گرفت دجله هم از بغض لبها گریه کرد
دست سقا در فرات افتاده بود مشک آب از زخم مولا گریه کرد
زینب کبری اسیر درد شد اصغر شش ماهه حتی گریه کرد
آسمان با آفتاب گرم خود از نگاه گرم سقا گریه کرد
با صدای ناله های کودکان کربلا گفتیم و دنیا گریه کرد
ایام سوگواری سرور و سالار شهیدان و اربعین حسینی تسلیت باد.
اللهم صل علی محمد وال محمد وعجل فرجهم
شما هرگز به مقام نیکوکاران و خاصان نخواهید رسید مگر
انکه از انچه دوست میدارید و بسیار محبوب است در راه
خدا انفاق کنید و هرچه انفاق کنید محققا خدا بران اگاهست
سوره عمران آیه 92
گزيده بيانات ويژة دهه فجر انقلاب اسلامی
«بنيانگذار کبير جمهوري اسلامي ايران حضرت امام خميني(ره):»
*پشتيبان ولايت فقيه باشيد تا آسيبي به مملكت نرسد .
*اين اعجاز بزرگ قرن و اين پيروزي بي نظير و اين جمهوري اسلامي محتاج به حفظ و نگهداري است .
*انقلاب اصيل ماجلوه اي از نهضت پر عظمت حضرت رسول ا... (ص ) است .
* خون شهيدان ، انقلاب و اسلام را بيمه كرده است .
*پيروزي انقلاب رهين همه ملت است .
*رمز پيروزي شما ايمان و وحدت كلمه بود .
*پيروزي انقلاب مرهون فداكاريهاي دلاورانه ملت ، خصوصاً شهيدان است .
*انقلاب ما متكي به معنويات و خداست .
*اين انقلاب با تائيدات غيبي الهي پيروز گرديد .
*چشم دنيا به انقلاب ما معطوف است .
*ولايت فقيه براي شما يك هديه الهي است .
*هرچه انقلاب اسلامي دارد از بركت مجاهدت شهدا و ايثارگران است .
*اين نعمت بزرگ الهي ( انقلاب اسلامي ) را ارزان از دست ندهيد .
*22 بهمن بهمن در طول زندگي و براي نسلهاي آينده بايد سرمشق همه قرارگيرد .
*فجر انقلاب ، دميدن خورشيد استقلال و آزادي است .
*نهضت ايران ، نهضتي بود كه خداي تبارك و تعالي در آن نقش داشت .
من با جرات مدعی هستم که ملت ایران وتوده میلیونی آن در عصر حاضر بهتر از ملت حجاز در عهد رسول الله (ص) و کوفه وعراق در عهد امیرالمومنین و حسین ابن علی صلوات الله علیها می باشند.
(کلمات قصار صفحه ۱۲۳)
دکتر حسابی ( 1369-1371 هجری شمسی )
دانشمند ایرانی
سید محمود حسابی در سال 1281(ه ش ) از پدر و مادری تفرشی در تهران
زاده شدند. استاد، قرآن کریم را حفظ و به آن اعتقادی ژرف داشتند. دیوان
حافظ را نیز از بر داشتند و به بوستان و گلستان سعدی، شاهنامه فردوسی،
مثنوی مولوی، منشات قائم مقام اشراف کامل داشتند.
پایه گذاری علوم نوین و تاسیس دارالمعلمین و دانشسرای عالی، دانشکده های
فنی و علوم دانشگاه تهران، نگارش ده ها کتاب و جزوه و راه اندازی و
پایه گذاری فیزیک و مهندسی نوین، ایشان را به نام پدر علم فیزیک و
مهندسی نوین ایران در کشور معروف کرد.